Truly Moving Message From One Supporter

Yesterday, we posted a comment on our Facebook page from the President of Japanese software company HyperGEAR, who helped our campaign with an extremely generous donation.  We received several warm responses from our supporters, and thought we would share the rest of his message.

In response to a thank you message sent by Megumi, Mr. Honda wrote:

Megumi, you, your staff, and the supporters have done 99.9% of the work.  I am privileged just to be able to take part in 0.1% of the production process, in helping bring your hard work out into the world.

If you had said you were thinking of making a film and needed to raise the money, I might have thought twice.  However, when I learned you were going to mortgage your home in order to create the film, I knew you were serious.

Many people depend on others when they want to do something, but hearing you were taking it upon yourself to produce the film, not relying on others, I was moved to support you 100%.  I decided to do so on the spot.

I was not notified of this campaign until you were very close to your deadline, and I could see immediately how hard everyone was working.  Following in their footsteps and being able to help even 0.1% of the campaign, I feel truly fortunate.

To be truthful, I’m not very knowledgeable about art.  But I do know that since the stone ages, art and artists have always been supported by patrons, and today, it should be an opportunity not just for the extremely wealthy, but to anyone who wishes to participate.

Herb and Dorothy have shared that gift with us, leaving remarkable footprints which we can now follow.  And you have shared that gift with the rest of the world.  I greatly respect you and your work, and wish for you to be a guiding light to those who come after you, an example of building success one step at a time.

I wish you the greatest of successes for that reason.  I hope that you and your team are able to rejoice, and complete a wonderful film.  Thank you very much for the opportunity to help.

Katsumi Honda

 

昨日FaceBook に、大きなご支援を頂いた日本のソフトウエア開発会社、ハイパーギアの本田社長からのメッセージを掲載したところ、サポ―ターの皆さんから暖かいレスポンスを沢山頂きました。せっかくですので、本田社長から頂いたメッセージの全文を、ここにご紹介致します。とても感動的なお言葉です。

 

99.9%は佐々木監督をはじめとする、スタッフと
サポーターの方々の努力と熱意と多分、汗と涙でしょう。
でもそこまでして物をつくる、世の中に出していくと
いう喜びに、あと、0.1%お手伝いできるだけで、
実現を一緒に喜べるというのは、これくらい嬉しいことは
ありません。

一番最初に昨年、お話を聞いたときに、もし、これから
映画をつくるのだけど、資金だしてくれますかと
言われたら考えていたかもしれません。
でも、アパートを抵当に入れても今、撮りたいと
お聞きして、この方は本気だなと思いました。

他人をあてにして、なにかをやろうとする人は
たくさんいますが、自分である意味犠牲になっても
何事かをやりたいという態度は素晴らしいし、
全面的に応援したいと思いました。
ですから、すぐ決めました。

今回の続編もそうです。
ぎりぎりの期限まで、本田にメールはきませんでした。
kickstarterの仕組みで、みなさん精一杯努力されています。
そんな方々のあと、ほんの0.1%の手助けができると
したら、本当に本田は幸運だと思います。

正直、アートはよくわかっていません。
しかし、アートには太古の世界から、理解者や
パトロンが必要であり、それは、現代では、
大金持ちではなくて、一般の人たちがするべきです。
Herbさんや、Dorothyさんには、その才能があり、
素晴らしい足跡を残せることを見せてくれました。
そしてそれを佐々木さんが世界中に広めてくれました。
たいへん尊敬していますし、佐々木さんと
佐々木さんをみて後に続く人たちに、
一歩一歩成功するという形で佐々木さんを見習って
続けて行っていただきたいのです。
そのためには成功してほしいのです。

ぜひ、みなさんで結果をよろこべ、
納得のいく映画を作ってください。
機会を与えていただき、ありがとうございます。

本田

This entry was posted in Uncategorized and tagged . Bookmark the permalink.

One Response to Truly Moving Message From One Supporter

  1. I am interested in having the opportunity to view the Herb and Dorothy art collection (at least parts of it) as it comes to selected locations in states across our country.

    Thank you for sharing your collection (and for raising my interest level in contemporary art).

    sincerely,

    john and elaine shelburne
    Utah, United States of America

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>